Salmos 88:10
Print
Mostrarás tu maravilhas aos mortos, ou os mortos se levantarão e te louvarão? (Selá)
Será que faz milagres para os mortos? Será que os mortos se levantam para louvá-lo? Selah
Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam?
Será que tuas maravilhas têm algum uso para os mortos? Acaso os mortos se levantam e te louvam?
Acaso mostras as tuas maravilhas aos mortos? Acaso os mortos se levantam e te louvam?Pausa
Um corpo morto não poderá falar das tuas maravilhas; a alma dos mortos não irá levantar-se para te louvar. (Pausa)
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) Copyright © 1999 by World Bible Translation Center; Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Nova Versão Transformadora (NVT) BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.; Nova Versão Internacional (NVI-PT) Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; O Livro (OL) O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.